当前位置: 首页 > 美国伟哥官网 > 哪位外国作家写中国的代表作曾经入选了教科书伟哥

哪位外国作家写中国的代表作曾经入选了教科书伟哥


/ 2015-10-04

《冷落的春天》是《教本》的第一篇,第一句是“刘姓农夫坐在他那只要一间房子的口”(Liu,thermer,satatthedoorofhisone-roomhouse.)2008年秋,笔者在镇江见到西南结合大学外文系结业生、出名外国文学家贺祥麟先生,时年87高龄的他,一气将60多年前进修的这段英文课文出来。国立交通大学传授选《大学一年级英文读本》(上海:龙门结合书局,1948)也首选此文。

焦点提醒:据现代翻译家许渊冲回忆:叶公超在联大任传授时,“大一英文”用编的《英文读本》,前几课多是英美作家谈中国的文章,如毛姆的《》,赛珍珠的《冷落的春天》,兰姆的《论烤猪》等。

据汗青学家、哈佛大学传授杨联陞在《哈佛遗墨》中回忆,他1933年入,第一年必修课,有大一国文、英文。英文传授叶公超,英文课用的是各传授合选的文章。一本大册页数可观并且有难(如爱默生名篇《自助》)有易(例如赛珍珠《大地》,选出一部门)。

20世纪30年代初,江苏省立松江中学学生侯焕昭(烈士侯绍裘之子,出名土木匠程专家)翻译《荒芜的春天》,颁发在1933年第2卷第1期《江苏学生》(署卜凯夫人著,侯焕昭译),算是镇江(赛珍珠的“中国家乡”)最早出书的赛珍珠作品译本。

这篇文章的英文原文后来收录进赛珍珠短篇小说集《德配夫人及其他故事》(TheFirstWife,andOtherStories)。1945年,李敏再译此小说,文题《荒春》,颁发在《前锋文艺》第6卷第2、3号。

赛珍珠 材料图

本文摘自:中国旧事网,作者:裴伟,原题为:《赛珍珠代表作入选教科书》

据现代翻译家许渊冲回忆:叶公超在联大任传授时,“大一英文”用编的《英文读本》,前几课多是英美作家谈中国的文章,如毛姆的《》,赛珍珠的《冷落的春天》,兰姆的《论烤猪》等。

其实,讲义中赛珍珠的文章不是出自《大地》,而是短篇小说《冷落的春天》。虽然文中场景,如杀牛,与《大地》极其类似。

相关文章

推荐阅读